Tuesday, August 24, 2010
수박고르기
마님께서 시원한 수박을 드시고 싶다고...
(이 한여름에 수박을 어듸서 구할꼬 **!)
무더위 한여름
수박 한 덩이 차디 찬 우물에 담가 놓고
한 밤에 모두 평상에 둘러안자
따닥! 거리며 타는 모기불 바라보며....
자기야~ㅇ. 수박 이제 씨원하겄지요?
(허헉. 가져오라는 명령을 더 무서운 의문문으로...)
시원한 수박, 자~아! 쪼겝니다.
잠시 야릇한 긴장이 척수를 타고 쪼르르 흐른다.
아마도 새빨간 속살을 상상하면서...
그 살을 무자비하게 파고 들어갈 치아와
달콤한 맛을 기대하며 흥분에 떨고있는 혀~~
침묵과 함께 쩌~억~ 수박이...
°-°, °/°, 근데, 이거 살이 아즉 허여 멀건 하잔녀
아! 이거 누가 골른 겨??!!
으. 어디있더라? 지난번 봐둔 쥐구멍이...
(모기소리로) 아 그냥 씨원한 맛으로 먹어둬어. 수박 고르는 거이 각시고르는 것 맨치 어렵당께...
이렇게 여름밤은 깊어 갑니다.
=°|°=
Saturday, August 21, 2010
번데기, bug food
There are so many insects (more than 1 million species) on earth, and they are everywhere and anytime. Whether you like it or not, we are constantly interacting with them. Some of them are not very friendly, as they are parasites, pests that compete with us for food, or blood suckers. However, there are many others who are beneficial for humans. They provide us with honey, silk, medicines, natural beauty, food coloring and even light.
How about food? There are so many of them, and perhaps we can implement them as a food to relieve hunger. As a matter of fact, bugs are important staple around the world, including Korea many years ago. There used to be 번데기 장수 on the street near school, and they shouted out "뻐언 데기데기데기~~" to attract kids.
Bug foods have good nutritional values, and cost of production is far less than other meats. Main problem of the insects being foods is perhaps their look. Many people say, "E-yew, It's disgusting. 징그러". How about taste????? =°|°=
How about food? There are so many of them, and perhaps we can implement them as a food to relieve hunger. As a matter of fact, bugs are important staple around the world, including Korea many years ago. There used to be 번데기 장수 on the street near school, and they shouted out "뻐언 데기데기데기~~" to attract kids.
Bug foods have good nutritional values, and cost of production is far less than other meats. Main problem of the insects being foods is perhaps their look. Many people say, "E-yew, It's disgusting. 징그러". How about taste????? =°|°=
"Bon appétit"
Sunday, August 15, 2010
쌍동이 결혼 50주년 기념-추카 추카.
The two ladies in these photos are identical twins.
They got married at the same time and place
in a hot summer day of Aug. 1960 (top).
After 50 years since then,
they are still happily married couples (bottom).
(Photos are from our local news paper, News Sentinel)
I wonder how the grooms recognize their own sweethearts.
They said, "we did not get our wives mixed up.
They have never been able to fool us."
I would like to give my heartfelt congratulations to them!!!
They are real role models for new weds and
currently married couples like us.
백년해로 하시길... =°|°=
Saturday, August 14, 2010
Video killed the radio star
'The Buggles' 의 힡 곡으로 아마도 고딩어때 (라듸오로) 들었던 기억이 난다 (사실은 곡조만 기억나고 가수가 누군지는 몰랐음). 우연히 어느 샆에서 듣고 불현 옜 추억이 되 살아 나서, 유-튜브을 찻아보니 당장에 튀어나온다. 세상 차암 조아진 건가요? *|* 어쨌든 이곡을 이제 라듸오가 아닌 뷔듸오로 보니 노래 제목이 다시한번 실감나는구먼니요. (라듸오 스타는 가창력만 있어도 성공 했는데.....).
고등학생때는 한 밤중에 (이불속에서) FM 팦송 듣는 것이 최고 엔터테인맨ㅌ 였지요?.... '영시의 다이알' or '벼얼이 빛나는 밤에' 등등~~~ =°|°=
고등학생때는 한 밤중에 (이불속에서) FM 팦송 듣는 것이 최고 엔터테인맨ㅌ 였지요?.... '영시의 다이알' or '벼얼이 빛나는 밤에' 등등~~~ =°|°=
I heard you on the wireless back in fifty two
Lying awake intent at tuning on you
If I was young it didn't stop you coming through
Oh-a-oh
They took the credit for your second symphony
Rewritten by machine and new technology
And now I understand the problems you can see
Oh-a-oh
I met your children
Oh-a-oh
What did you tell them
Video killed the radio star x 2
Pictures came and broke your heart
Oh-a-a-a-oh
And now we meet in an abandoned studio
We hear the playback and it seems so long ago
And you remember the jungles used to go
Oh-a-oh
You were the first one
You were the last one
Video killed the radio star x 2
In my mind and in my car
We can't rewind we've gone to far
Pictures came and broke your heart
Put the blame on VTR
.........
Thursday, August 12, 2010
울고 싶나요?
Feel like crying secretly sometimes? Then don't hesitate it. This song might help you. It's been a long while since I listened to this song. Donizetti's Una Furtiva Lagrima (남 몰래 흐르는 눈물). 곡조가 처량 하면서도 참 (무지 너무나) 아름다운 노래입니다. 가사 내용도 알수 있으면 조켓는디...=°|°=
Una furtiva lagrima negli occhi suoi spuntò,
quelle festose giovani invidiar sembrò.
Che più cercando io vo?
Che più cercando io vo?
Che più cercando io vo?
M'ama, sì, m'ama, lo vedo, lo vedo!
Un solo istante i palpiti
del suo bel cor sentir!
I miei sospir confondere
per poco ai suoi sospir!
I palpiti, i palpiti sentir, confondere i miei coi suoi sospir!
Cielo, si può morir...! Di più non chiedo, non chiedo.
Cielo, si può morir...! Di più non chiedo, non chiedo.
Ah! Cielo, si può, si può morir...!
Di più non chiedo, non chie~~~~~~do.
Si può morir... Si può morir d'amor!
Monday, August 2, 2010
아주 덥다
계속 되는 찜통 더위에 심신이 피로하다. 이번주 예보를 보니 여전히 90도를 웃 도는 날씨의 연속이다. 곳 학기가 시작되어 여러가지 준비할 것이 만은데..
가끔 꿈을 꾸는데 그 내용이 비슷하다. 내가 대학생인데 시험공부를 전혀 안해서 허둥지둥 하다가... 그러다 깨면 안도의 한숨을 쉰다. '아 난 졸업했지, 그것도 아주 오래전에..' 삶은 끝이 없는 긴장의 연속 인갑다. 가끔 이곳 묘비에 적는 'R.I.P. (Rest in Peace)' 가 가슴에 와 닫는다.
=°|°=
가끔 꿈을 꾸는데 그 내용이 비슷하다. 내가 대학생인데 시험공부를 전혀 안해서 허둥지둥 하다가... 그러다 깨면 안도의 한숨을 쉰다. '아 난 졸업했지, 그것도 아주 오래전에..' 삶은 끝이 없는 긴장의 연속 인갑다. 가끔 이곳 묘비에 적는 'R.I.P. (Rest in Peace)' 가 가슴에 와 닫는다.
=°|°=
Subscribe to:
Posts (Atom)